Barreras lingüísticas para los “hablantes no nativos de inglés” en ciencias 

Los hablantes no nativos de inglés enfrentan varias barreras al realizar actividades en ciencia. Están en desventaja a la hora de leer artículos en inglés, escribir y corregir manuscritos y preparar y realizar presentaciones orales en conferencias en inglés. Con poco apoyo disponible a nivel institucional y social, los hablantes no nativos de inglés deben superar estas desventajas al desarrollar sus carreras científicas. Dado que el 95% de la población mundial son hablantes no nativos de inglés y en general población es la fuente de los investigadores, es imperativo abordar los problemas que enfrentan al realizar actividades científicas porque la ciencia no puede darse el lujo de perder contribuciones de un fondo tan grande y sin explotar. Uso de Basado en IA Las herramientas podrían reducir las barreras lingüísticas para los “hablantes no nativos de inglés” en la educación y la investigación científicas al proporcionar traducciones y revisiones de buena calidad. Europeo científico utiliza una herramienta basada en inteligencia artificial para proporcionar traducciones de artículos en más de 80 idiomas. Puede que las traducciones no sean perfectas, pero cuando se leen con el artículo original en inglés, facilitan la comprensión y apreciación de la idea. 

La ciencia es quizás el “hilo” común más importante que unifica a sociedades humanas plagadas de fallas ideológicas y políticas. Nuestras vidas y sistemas físicos se basan en gran medida en ciencia y Tecnología. Su importancia va más allá de las dimensiones físicas y biológicas. Es más que un simple conjunto de conocimientos; La ciencia es una forma de pensar. Y necesitamos un lenguaje para pensar, acceder e intercambiar ideas e información y difundir avances en ciencia. Así es como ciencia progresa y hace avanzar a la humanidad1.

Por razones históricas, el inglés surgió como lingua franca para personas de muchos grupos étnicos diferentes y medio de educación científica e investigación en muchos países. Hay una rica base de conocimientos y recursos en inglés tanto para "personas en la ciencia" como para "públicos en general con mentalidad científica". En general, el inglés ha servido bien para conectar a las personas y difundir la ciencia.  

Como un hablante no nativo de inglés de un pueblo pequeño, recuerdo haber hecho un esfuerzo adicional en mis días de universidad para comprender los libros de texto en inglés y la literatura científica. Me tomó varios años de educación universitaria sentirme cómoda con el inglés. Por lo tanto, en base a mi experiencia personal, siempre pensé que los hablantes no nativos de inglés en ciencias deben hacer un esfuerzo adicional para estar a la par con los hablantes nativos de inglés en términos de capacidad para comprender trabajos de investigación relevantes y comunicarse de manera efectiva a través de manuscritos escritos y presentaciones orales en seminarios y conferencias. Una encuesta publicada recientemente proporciona evidencia sustancial para respaldar esto.  

En un estudio publicado en PLOS el 18th En julio de 2023, los autores encuestaron a 908 investigadores en ambientales ciencias para estimar y comparar la cantidad de esfuerzo necesario para realizar actividades científicas en inglés entre investigadores de diferentes países y diferentes orígenes lingüísticos y económicos. El resultado mostró un nivel significativo de barrera lingüística para los hablantes no nativos de inglés. Los hablantes no nativos de inglés necesitan más tiempo para leer y escribir un artículo. Requieren más esfuerzos para corregir un manuscrito. Es más probable que sus manuscritos sean rechazados por las revistas debido a que están escritos en inglés. Además, enfrentan importantes barreras a la hora de preparar y realizar presentaciones orales en seminarios y conferencias realizadas en inglés. El estudio no tuvo en cuenta el estrés mental, las oportunidades perdidas y los casos de aquellos que abandonaron debido a la barrera del idioma, por lo que las consecuencias generales para los hablantes no nativos de inglés probablemente sean más graves que las encontradas en este estudio. En ausencia de apoyo institucional, corresponde a los hablantes no nativos de inglés realizar esfuerzos e inversiones adicionales para superar las barreras y construir carreras científicas. El estudio recomienda la provisión de apoyo relacionado con el idioma a nivel institucional y social para minimizar las desventajas para los hablantes no nativos de inglés. Dado que el 95% de la población mundial son hablantes no nativos de inglés y que la población general es la principal fuente de investigadores, es imperativo brindar apoyo a nivel institucional y social. La sociedad no puede permitirse el lujo de perder contribuciones científicas de un fondo tan grande y sin explotar.2.  

La inteligencia artificial (IA) es un desarrollo científico que tiene potencial para abordar algunos de los problemas importantes que enfrentan los hablantes no nativos de inglés a un costo muy bajo. Muchas herramientas de IA ahora están disponibles comercialmente y brindan traducciones neuronales de buena calidad en casi todos los idiomas. También es posible corregir manuscritos utilizando herramientas de IA. Estos pueden reducir la cantidad de esfuerzo y costo en las traducciones y revisiones.  

Para comodidad de los hablantes y lectores no nativos de inglés, Europeo científico utiliza una herramienta basada en IA para proporcionar una traducción neuronal de buena calidad de artículos en más de 80 idiomas que cubren a casi toda la humanidad. Las traducciones pueden no ser perfectas, pero cuando se leen con el artículo original en inglés, la comprensión y la apreciación de la idea se vuelven fáciles. Como revista científica, Scientific European está orientada a difundir avances significativos en ciencia y tecnología a lectores generales con mentalidad científica, especialmente a mentes jóvenes, muchas de las cuales elegirán carreras científicas en el futuro.  

*** 

Fuente:  

  1. Carl Saganes La ciencia como forma de pensar
  2. Amano T, et al 2023. Los múltiples costos de ser un hablante no nativo de inglés en ciencias. PLOS. Publicado: 18 de julio de 2023. DOI: https://doi.org/10.1371/journal.pbio.3002184  

*** 

Entradas

Interfaces cerebro-computadora (BCI): Hacia la fusión de los humanos con la IA 

Los ensayos clínicos en curso de interfaces cerebro-computadora (ICC) como...

Campos de tratamiento de tumores (TTFields) aprobados para el cáncer de páncreas

Las células cancerosas tienen partes cargadas eléctricamente y por lo tanto están influenciadas...

Scientific European invita a un cofundador

Scientific European (SCIEU) le invita a unirse como cofundador e inversor, con...

Futuro Colisionador Circular (FCC): El Consejo del CERN revisa el estudio de viabilidad

La búsqueda de respuestas a las preguntas abiertas (como por ejemplo, cuál...

Hongos de Chernóbil como escudo contra los rayos cósmicos para misiones espaciales profundas 

En 1986, la cuarta unidad de la central nuclear de Chernóbil en Ucrania...

Control de la miopía en niños: Lentes oftálmicas Essilor Stellest autorizadas  

La miopía (o visión corta) en niños es muy frecuente...

Boletín informativo

No se pierda

Colisionadores de partículas para el estudio del “universo muy temprano”: se demostró un colisionador de muones

Los aceleradores de partículas se utilizan como herramientas de investigación para...

Proyecto del proteoma humano (HPP): Plan que cubre el 90.4% del proteoma humano liberado

El Proyecto Proteoma Humano (HPP) se lanzó en 2010 después de...

Los probióticos no son lo suficientemente efectivos para tratar la 'gripe estomacal' en los niños

Los estudios con gemelos muestran que los probióticos caros y populares pueden...

Óxido nítrico (NO): una nueva arma en la lucha contra el COVID-19

Hallazgos de ensayos clínicos de fase 2 recientemente concluidos en...

¿Cómo pudo haber surgido la variante Omicron de COVID-19?

Una de las características más inusuales e intrigantes de fuertemente ...

Batería de Litio para Vehículos Eléctricos (VE): Separadores con recubrimientos de Nanopartículas de Sílice mejoran la Seguridad  

Las baterías de iones de litio para vehículos eléctricos (EV) se enfrentan a la seguridad y...
Umesh Prasad
Umesh Prasad
Umesh Prasad es un investigador y comunicador que destaca por sintetizar estudios primarios revisados ​​por pares en artículos públicos concisos, perspicaces y bien documentados. Especialista en la traducción del conocimiento, su misión es hacer que la ciencia sea inclusiva para el público que no habla inglés. Con este objetivo, fundó «Scientific European», una innovadora plataforma digital multilingüe de acceso abierto. Al abordar una brecha crítica en la difusión global de la ciencia, Prasad actúa como un curador clave del conocimiento, cuyo trabajo representa una nueva era sofisticada del periodismo académico, acercando las investigaciones más recientes a la gente común en sus lenguas maternas.

Interfaces cerebro-computadora (BCI): Hacia la fusión de los humanos con la IA 

Los ensayos clínicos en curso de interfaces cerebro-computadora (ICC), como el implante "Telepathy" de Neuralink, implican establecer vínculos de comunicación entre los cerebros de participantes que tienen necesidades médicas no satisfechas debido a...

Campos de tratamiento de tumores (TTFields) aprobados para el cáncer de páncreas

Las células cancerosas tienen partes cargadas eléctricamente, por lo que se ven afectadas por los campos eléctricos. La aplicación de campos eléctricos alternos (TTFields) a tumores sólidos se dirige selectivamente a...

Scientific European invita a un cofundador

Scientific European (SCIEU) le invita a unirse como cofundador e inversor, con una inversión estratégica y una contribución activa para definir su futuro. Scientific European es un medio de comunicación con sede en Inglaterra que ofrece...